Tsubasa RESERVoir CHRoNiCLE - You Are My Love (Sakura's Version)
Player audio w wersji BETA. Ew. zgłoszenia błędów prosimy kierować na
Komentarze (10)
ame ni nureta hoho wa
namida no nioi ga shita
yasashii manazashi no
tabibito
shizuka ni hibiiteru
natsukashii ongaku
omoidasenai kioku
samayou
yume wa tobitatsu no chiisana tsubasa de
omoi no kienai basho made
futari de
tooi umi wo sora wo koete
kurai yoru no naka de
watashi wo terashiteru
yasashii manazashi no
anata ni
aitai...
Jesteś moją miłością
Słaby zapach łez
Na deszczu wchłaniał mój policzek
ciepłe spojrzenie na twarzach podróżnych
Muzyka z naszego dzieciństwa
Nieśmiało powtarza się w tle
Próbuję beznadziejnie przywołać wspomnienia
Błądzę bez celu
Jednak z tymi znikomymi skrzydłami,rozpoczętymi przez moje marzenia
Nad odległymi oceanami i niebiosami
Będziemy wznosić się razem
Do miejsca gdzie wspomnienie nigdy się nie zmienia
Wy oświetlacie dla mnie drogę
W ciemnościach późnego wieczoru
Oh, to ciepłe spojrzenie
Na twoją twarz
Tęsknię za tobą bardzo...
Czuję gorzki smak łez na moich policzkach
W mroku ciepłe spojrzenie podróżnego...
Cichutko dźwięczy melodia z dziecięcych lat,
Ale pamięć nie chce jej pamiętać.
Moje marzenia rozsypały się niczym pióra
Do miejsc, w których byliśmy tylko we dwoje.
Przebyliśmy już oceany i nieba..
Choć już zapadła ciemna noc,
Twoje spojrzenie nadal rozświetla mi drogę
To ciepłe spojrzenie..
Chcę być z tobą...
Nie wiem czy takie jest dokładne tłumaczenie, ale mniej więcej chyba tak ;]
I'm sleeping in silence
all alone
in ice and snow
in my dream
I'm calling your name
you are my love
in your eyes
I search for my memory
lost in vain
so far in the scenery
hold me tight,
and swear again and again
we'll never be apart
if you could touch my feathers softly
I'll give you my love
we set sail in the darkness of the night
out to the sea
to find me there
to find you there
love me now
if you dare...
kiss me sweet
I'm sleeping in sorrow
all alone
to see you tomorrow
in my dream
I'm calling your name
you are my love...
my love...